-
1 incisor
[ɪn'saɪzə(r)]nome (dente) incisivo m.* * *noun (one of the four front cutting teeth in the upper or lower jaw.) incisivo* * *incisor /ɪnˈsaɪzə(r)/n.(anat.) (dente) incisivoFALSI AMICI: incisor non significa incisore.* * *[ɪn'saɪzə(r)]nome (dente) incisivo m. -
2 резец
1) ( инструмент для станка) utensile м. da taglio2) ( зуб) incisivo м.* * *м.1) тех. bulino, cesello; granitoio ( по металлу)гравировальный резе́ц — calcatoio
резе́ц скульптора — scalpello
2) ( зуб) incisivo m* * *n1) gener. profilatoio (ювелира), scalpello, scarpello, stecca (скульптора), trancia, bulino, calcatoio, cesello, ciappola (гравировальный), dente incisivo (çóá), dente incisore (çóá), granitoio, incisivo (çóá), lama, marcapunti (портновский), subbia (для камня)2) eng. taglio, inserto, gradina, coltello -
3 резец
1) ( dens incisivus) dente incisivo2) ( зуб) incisivoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > резец
-
4 buck
I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) maschio (di cervo, daino, camoscio, coniglio, caprone, leprotto)2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) sgroppare- buckskin- buck up
- pass the buck* * *[bʌk]1. n1) Am, (fam: dollar) dollaro2) Zool maschio3) (of horse) sgroppata4)to pass the buck fam — scaricare le proprie responsabilità (or colpe etc) sugli altri
2. vi(horse) sgroppare•- buck up* * *buck (1) /bʌk/n.2 (inv. al pl.) antilope africana3 (equit.) sgroppata; salto del montone4 (arc.) giovanotto alla moda; damerino; moscardino● (zool.) buck hound, levriero per la caccia al cervo □ ( slang mil. USA) buck private, soldato semplice □ buck tooth, dente incisivo sporgente, da coniglio.buck (2) /bʌk/n.( slang USA) dollaro: five bucks, cinque dollari, a few bucks, qualche dollaro; un po' di soldi; big bucks, un sacco di soldi; soldi a palatebuck (3) /bʌk/n.● (fam.) to pass the buck, scaricare la responsabilità di qc. su un altro; fare a scaricabarile; passare la patata bollente □ (fam.) The buck stops here, tocca a me decidere, la responsabilità ultima è mia.(to) buck /bʌk/A v. i.4 (fam.) resistere; fare resistenza (fam.)5 – ( USA) to buck for, darsi da fare per; mettercela tutta per: to buck for promotion, darsi da fare per ottenere una promozione6 (elettr.) opporsi; agire in opposizioneB v. t.2 (fam. USA) resistere, opporsi a; sfidare, lottare contro: to buck change, opporsi ai cambiamenti; to buck the system, lottare contro il sistema; to buck the trend, andare in controtendenza; to buck the world, sfidare il mondo intero.* * *I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up -
5 cutter
['kʌtə(r)]1) (sharp tool) taglierina f., cutter m.2) mar. cutter m.3) sart. tagliatore m. (-trice)* * *1) (a person or thing that cuts: a wood-cutter; a glass-cutter.) tagliatore2) (a type of small sailing ship.) cutter* * *cutter /ˈkʌtə(r)/n.7 (ind. min.) addetto a una macchina tagliatrice8 (cinem.) assistente al montaggio12 (anat.) (dente) incisivo.* * *['kʌtə(r)]1) (sharp tool) taglierina f., cutter m.2) mar. cutter m.3) sart. tagliatore m. (-trice) -
6 nipper
['nɪpə(r)] 1.1) BE colloq. (child) monello m. (-a), moccioso m. (-a)2) (of crab) chela f.2.* * *nipper /ˈnɪpə(r)/n.2 (pl.) (antiq.) occhiali a stringinaso3 (fam.) marmocchio; monello; ragazzino● (mecc.) cutting nippers, tronchese □ wire nippers, pinza per fili; pinza da elettricista.* * *['nɪpə(r)] 1.1) BE colloq. (child) monello m. (-a), moccioso m. (-a)2) (of crab) chela f.2. -
7 foretooth
-
8 резец
См. также в других словарях:
dente — dèn·te s.m. 1. FO TS anat. ciascuno degli organi ossei che si trova nella bocca degli esseri umani e di alcuni animali e serve spec. alla masticazione: denti superiori, denti inferiori; avere denti sani, cariati, guasti; avere mal di denti;… … Dizionario italiano
incisivo — in·ci·sì·vo agg., s.m. 1a. agg. CO atto a incidere, che ha la funzione o la capacità di tagliare, di incidere 1b. s.m. CO TS anat. → dente incisivo 2. agg. TS pitt. di disegno, che determina i contorni con linee marcate e sottili 3. agg. TS ott.… … Dizionario italiano
incisivo — {{hw}}{{incisivo}}{{/hw}}A agg. 1 Che ha forza e capacità d incidere, di tagliare | Dente –i, che ha prevalente azione di taglio dei cibi. 2 (fig.) Di grande vivezza, precisione: stile –i. B s. m. Dente incisivo … Enciclopedia di italiano
cantone — 1can·tó·ne s.m. 1. CO angolo di un edificio o di una stanza; mettere in un cantone: mettere da parte, isolare, spec. come castigo per bambini | BU luogo nascosto o poco frequentato Sinonimi: 2canto. 2. TS arald. in uno scudo, ognuno dei quattro… … Dizionario italiano
ângulo — s. m. 1. Espaço entre dois planos ou duas linhas que se encontram ou se cortam. 2. [Geometria] Figura formada por duas semi retas com o vértice como origem comum. 3. [Geometria] Medida de afastamento dessas duas semi retas. 4. Local onde se… … Dicionário da Língua Portuguesa
navalha — s. f. 1. Espécie de faca cuja lâmina se dobra até ocultar o fio no cabo. 2. Dente incisivo inferior do javali. 3. Aguilhão de certos insetos. 4. Lingueirão. 5. [Figurado] Língua maldizente. 6. Frio intenso … Dicionário da Língua Portuguesa
tachola — |ó| s. f. 1. Tacha grande. 2. [Figurado] Dente incisivo … Dicionário da Língua Portuguesa
punta — punta1 s.f. [lat. tardo puncta colpo dato con un oggetto appuntito , der. di pungĕre pungere , part. pass. punctus ]. 1. [parte terminale aguzza di un oggetto, di una struttura o di qualsiasi cosa: la p. del coltello, del naso ] ▶◀ estremità,… … Enciclopedia Italiana
climax — (s.m. o s.f.) Lo schema più antico di climax si identifica con la struttura di un anadiplosi continuata (... x/x... y/y... ). Come afferma Quintiliano, tale procedimento si realizza procedendo per scalini, fermandosi su ognuno di essi prima… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
canino — adj. 1. De cachorro ou a ele relativo. 2. [Figurado] Mordaz, maligno. 3. Lascivo, impudico. 4. Incisivo (dente). 5. Diz se dos dentes que no homem ficam entre os incisivos e molares. 6. Diz se da tosse uivada, latida. 7. Diz se da fome… … Dicionário da Língua Portuguesa